بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
అల్-కారియా
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ3
ఆ మహా ఉపద్రవమేమిటో నీకేమి తెలుసు?
Syed Abul Aala Maudoodi
అల్-కారియా
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ4
ఆ రోజున మానవులు చెల్లాచెదరైన దీపపు పురుగుల మాదిరిగా అయిపోతారు.
Syed Abul Aala Maudoodi
అల్-కారియా
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ5
పర్వతాలు ఏకిన రంగు రంగుల ఉన్ని వలె మారిపోతాయి.
Syed Abul Aala Maudoodi
అల్-కారియా
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ6
ఆ తరువాత ఎవరి త్రాసు పళ్ళాలైతే బరువుగా ఉంటాయో,
Syed Abul Aala Maudoodi
అల్-కారియా
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ7
వారు తమకు ఇష్టమైన భోగభాగ్యాల్లో ఓలలాడుతారు.
Syed Abul Aala Maudoodi
అల్-కారియా
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ8
మరెవరి త్రాసు పళ్ళాలైతే తేలికగా ఉంటాయో,
Syed Abul Aala Maudoodi
వారి నివాస స్థలం లోతైన గొయ్యి అవుతుంది.
Syed Abul Aala Maudoodi
అల్-కారియా
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ10