بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

అన్-నమ్ల్

طس ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْقُرْآنِ وَكِتَابٍ مُّبِينٍ1

తా. సీన్‌. ఇవి ఖురాన్‌కు, స్పష్టమైన గ్రంథానికి చెందిన వాక్యాలు

Syed Abul Aala Maudoodi

అన్-నమ్ల్

هُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ2

విశ్వాసులకు పూర్తిగా మార్గదర్శకత్వం, శుభవార్తలూను.

Syed Abul Aala Maudoodi

అన్-నమ్ల్

الَّذِينَ يُقِيمُونَ الصَّلَاةَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ3

వారు నమాజును స్థాపిస్తారు, జకాత్‌ను ఇస్తారు ఇంకా వారు పరలోకాన్ని పూర్తిగా నమ్ముతారు.

Syed Abul Aala Maudoodi

అన్-నమ్ల్

إِنَّ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمْ أَعْمَالَهُمْ فَهُمْ يَعْمَهُونَ4

యథార్థం ఏమిటంటే, పరలోకాన్ని విశ్వసించని వారి కొరకు మేము వారి చేష్టలను ఆకర్షవంతమైనవిగా చేశాము. అందువల్ల వారు దారితప్పి తిరుగుతూ ఉంటారు.

Syed Abul Aala Maudoodi

అన్-నమ్ల్

أُولَـٰئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ5

నీచమైన శిక్షకు గురిఅయ్యేది వారే. పరలోకంలో అందరికంటే ఎక్కువ నష్టపోయేది కూడా వారే.

Syed Abul Aala Maudoodi

అన్-నమ్ల్

وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى الْقُرْآنَ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ عَلِيمٍ6

ప్రవక్తా!) నిస్సందేహంగా నీవు ఈ ఖురాన్‌ను వివేకవంతుడూ, జ్ఞానసంపన్నుడూ అయిన వానివైపు నుండి పొందుతున్నావు.

Syed Abul Aala Maudoodi

అన్-నమ్ల్

إِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِأَهْلِهِ إِنِّي آنَسْتُ نَارًا سَآتِيكُم مِّنْهَا بِخَبَرٍ أَوْ آتِيكُم بِشِهَابٍ قَبَسٍ لَّعَلَّكُمْ تَصْطَلُونَ7

(వారికి అప్పటి గాధను వినిపించు) అప్పుడు మూసా తన ఇంటి వారితో ఇలా అన్నాడు, ‘‘నాకు అగ్నిలాంటిదొకటి కనిపించింది. నేను ఇప్పుడే అక్కడకు పోయి ఏదైనా వార్తను తీసుకువస్తాను లేదా మీరు కాచుకోవటానికి అగ్ని కణాన్నయినా తీసుకువస్తాను.’’

Syed Abul Aala Maudoodi

అన్-నమ్ల్

فَلَمَّا جَاءَهَا نُودِيَ أَن بُورِكَ مَن فِي النَّارِ وَمَنْ حَوْلَهَا وَسُبْحَانَ اللَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ8

అతను అక్కడకు చేరినప్పుడు, ఒక ధ్వని ఇలా వినిపించింది, ‘‘ఈ అగ్నిలోనూ, దాని పరిసరాలలోనూ ఉన్నవాడు శుభాలు కలవాడు. అల్లాహ్ పరిశుద్ధుడు, సకల లోకాలకు ప్రభువు.

Syed Abul Aala Maudoodi

అన్-నమ్ల్

يَا مُوسَىٰ إِنَّهُ أَنَا اللَّهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ9

మూసా! ఇదిగో, నేను, అల్లాహ్ ను, సర్వశక్తిమంతుడను, వివేకవంతుడను.

Syed Abul Aala Maudoodi

అన్-నమ్ల్

وَأَلْقِ عَصَاكَ ۚ فَلَمَّا رَآهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَانٌّ وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ ۚ يَا مُوسَىٰ لَا تَخَفْ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ الْمُرْسَلُونَ10

ఏదీ, నీవు కొంచెం నీ చేతికర్రను విసరివెయ్యి.’’ ఆ చేతికర్ర పాము మాదిరిగా కదలాడుతూ ఉండటం చూడగానే, మూసా వెన్ను చూపి పారిపోయాడు. వెనుకకు తిరిగి అయినా చూడలేదు. ‘‘మూసా! భయపడకు. నా సన్నిధిలో ప్రవక్తలు భయపడరు,

Syed Abul Aala Maudoodi