بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

అబస

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ1

విసుగుకొని ముఖం తిప్పుకున్నాడు,

Syed Abul Aala Maudoodi

అబస

أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ2

ఆ అంధుడు తన వద్దకు వచ్చాడని,

Syed Abul Aala Maudoodi

అబస

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ3

నీకేమి తెలుసు, బహుశా అతను దారికి రావచ్చు

Syed Abul Aala Maudoodi

అబస

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ4

లేదా హితోపదేశం గురించి ఆలోచించవచ్చు, హితోపదేశం అతనికి లాభదాయకం కూడా కావచ్చు.

Syed Abul Aala Maudoodi

అబస

أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ5

కాని అతడు, ఎవడైతే తనను తాను స్వయం సమృద్ధుడు, అనుకుంటున్నాడో!

Syed Abul Aala Maudoodi

అబస

فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ6

లక్ష్యపెట్టనివాడి పట్లనైతే నీవు శ్రద్ధ చూపుతావు

Syed Abul Aala Maudoodi

అబస

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ7

వాస్తవానికి, ఒకవేళ అతడు దారికి రాకపోతే, దానికి నీపై బాధ్యత లేదుకదా?

Syed Abul Aala Maudoodi

అబస

وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ8

ఎవడు తనంతటతాను నీ వద్దకు పరుగెత్తుకుంటూ వస్తాడో

Syed Abul Aala Maudoodi

అబస

وَهُوَ يَخْشَىٰ9

మరియు (దేవునికి) భయపడుతూ ఉంటాడో,

Syed Abul Aala Maudoodi

అబస

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ10

అతని వైపునుండి నీవు ముఖం తిప్పుకుంటున్నావు.

Syed Abul Aala Maudoodi